Мы выполняем каждую задачу по переводу хорошо, старательно и надежно. Узнайте подробно, как работает наш процесс перевода и контроля качества.
Мы предоставляем широкий спектр профессиональных переводческих услуг, адаптированных к требованиям современного бизнеса.
К вашим услугам опытные судебные переводчики иностранных языков с большим опытом работы.
Быстрый и точный перевод без заверения у судебного переводчика с бесплатной сметой стоимости перевода.
Синхронный, последовательный и устный переводы с присутствием судебного переводчика.
Перевод рекламных материалов, контрактов, деловых или юридических документов.
Перевод заключений, выписных листов, истории болезни... с заверением судебным переводчиком или без него.
Все переведенные документы мы заверяем печатью судебного переводчика.
Быстрый и точный перевод документов на любой нужный вам язык.
Мы не идем на компромиссы для бизнес-клиентов. Наша цель – работать хорошо, упорно и надежно. Каждый документ проходит пять этапов контроля, что обеспечивает абсолютную точность.
Когда вы отправляете нам документацию, наш координатор проводит детальный анализ объема, сложности терминологии и языковой направленности, чтобы сформировать наиболее выгодное по срокам и финансам предложение.
Мы поручаем документацию исключительно переводчикам с многолетним опытом работы в вашей сфере деятельности (например, юристу по контрактам, инженеру-механику по руководствам).
Переводчик выполняет перевод текста со строгим применением CAT-инструментов перевода и специальных терминологических глоссариев вашей компании, обеспечивая единообразие терминологии.
Готовый текст мы отдаем независимому корректору, который выполняет стилистическую и грамматическую коррекцию, следя за тем, чтобы перевод звучал естественно и соответствовал общепринятой лексике целевого языка.
Координатор проекта осуществляет окончательную проверку формата, проверяет номер и внешний вид файла и в сохранности передает перевод (с судебным заверением, если потребуется) клиенту.